29.01.2020 09:22
Сообщение от аdmin
Это НЕ русский перевод
Это была интерпретация фактов, чтобы придать им драматизма и клик-бэйтости.
Угроза ноге? Явный перелом и ампутация.
Под ремень выполз чуток задний пассажир? Ремень распилил пассажира пополам.
Ну вот такого рода перевод.
Селтос получил 5 звёзд, несмотря на то, что водителю оторвало ногу, а заднего пассажира разорвало на 2 части.
Отличный заголовок имхо.